Monday, October 29, 2007


  1. Due to typhoon, the tree in front of my house came to be about to fall down.
  2. The reason why I left the movie theater in the middle of the movie is because the end looked like boring.
  3. When I was hospitalized because of the accident, my friend came to pay a visit (my friend did it a favor to me). I was asked whether or not I have anything I need, so I asked her to bring Japanese homework.
  4. I have been busy recently, so the time I came home is always past 12AM (and I regret it). I tell my mother not to worry no matter how late it is, but she calls my company and on top of that send e-mails to my cell phone in order to ask me what time I come home, so I am a little troubled.

1 comment:

Fukai said...

1. 台風で家の前の木がたおれそうになりました。
2. 映画のとちゅうで映画館を出たのは、最後がつまらなそうだったからです。
3. じこで入院した時、友だちがおみまいに来てくれました。何かいるものがあるかどうか聞かれたので、日本語の宿題を持って来てくれるように頼みました。
4. 最近いそがしくてうちに帰るのがいつも12時を過ぎてしまいます。母にいくら遅くても心配しないように言っていますが、母は私が何時に帰るか聞くために会社に電話するし、けいたい電話にメールするし、少し困っています。